“Vozes das Margens” es la nueva producción de la agencia fílmica locataria Incógnita Multimedia. Refleja las vulnerabilidades del lenguaje en un país monolingüe solo en apariencia.
“Por más que te esfuerzas en hablar español, se nota algo”, dice uno de los 16 testimonios de hablantes del portugués uruguayo que son recogidos por el documental.
“Sé que soy uruguayo, pero yo hablo así”. “Aunque quisiéramos hablar español, no nos sale bien”, dicen en portuñol otros protagonistas del film.
Para la Organización de Estados Iberoamericanos (OEI), este documental sociolingüístico “registra y celebra una variedad lingüística que muchas veces es estigmatizada o poco valorada: el portugués que se habla en la frontera con Brasil”.
"Vozes das margens", estrenado en el mes de junio, fue editado y co-dirigido por el fernandino Richie Machado. La dirección también está cargo de Ana M. Carvalho, profesora de lingüística y sociolingüística en el departamento de Español y Portugués de la Universidad de Arizona (EE.UU).
El 17 de Octubre estará representado al país en el principal festival de cine documental de Portugal, Doclisboa, ya que está nominado como “Melhor Filme de temática associada a Práticas e Tradições Culturais e Património Imaterial da Humanidade”.
La película fue rodada con apoyo de la OEI, las Embajadas de Brasil y Portugal en Montevideo, el Instituto Camões y el Instituto Guimarães Rosa y recoge el testimonio de uruguayos oriundos de Rivera, Artigas y Cerro Largo.
Foto: Cinemateca Uruguaya